《入雄心菩薩行論》第十品 迴向品竟成
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ།
《入雄心菩薩行論》
第十品 迴向品
བདག་གི་བསོད་ནམས་འདི་ཡིས་ནི། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་པ།
吾今以此諸福德 迴向有情一無遺
སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ནས་ནི། རྟག་ཏུ་དགེ་བ་བྱེད་པར་ཤོག
願遠離一切惡業 願恆時行持善根
བྱང་ཆུབ་སེམས་དང་མི་འབྲལ་ཞིང་། བྱང་ཆུབ་སྤྱོད་ལ་གཞོལ་བ་དང་།
菩提寶心永不離 菩薩行持精進行
སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་གཟུང་ཞིང་། བདུད་ཀྱི་ལས་རྣམས་སྤང་བར་ཤོག
普為覺綻佛引領 妖魔事業願遠離
སེམས་ཅན་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི། ཚེ་ཡང་དཔག་མེད་རིང་བར་ཤོག
願彼一切諸有情 壽命無量恆長壽
རྟག་ཏུ་བདེ་བར་འཚོ་འགྱུར་ཞིང་། འཆི་བའི་སྒྲ་ཡང་གྲག་མ་གྱུར།
願恆享安樂生活 願不聞死亡之名
དཔག་བསམ་ཤིང་གི་སྐྱེད་མོས་ཚལ། སངས་རྒྱས་དང་ནི་སངས་རྒྱས་སྲས།
如意寶樹妙園苑 永勝佛及佛子眾
ཆོས་སྙན་སྒྲོགས་པས་གང་བ་ཡིས། ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་གང་བར་ཤོག
佛法妙音之聲響 願十向悉皆聽聞
ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་ས་གཞི་དག གསེག་མ་ལ་སོགས་མེད་པ་དང་།
普願一切諸大地 悉無砂礫及荊棘
ལག་མཐིལ་མཉམ་པ་བཻ་ཌཱུརྱའི། རང་བཞིན་འཇམ་པོར་གནས་པར་གྱུར།
平坦猶如琉璃地 祈願平柔如舒掌
འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡོད་དགུར་ཡང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མང་པོ་དག
隨眾壇城眾會中 入雄心菩薩極眾
རང་གི་ལེགས་པས་ས་སྟེངས་དག བརྒྱན་པར་མཛད་པས་བཞུགས་གྱུར་ཅིག
自妙功德遍大地 祈願莊嚴狀安住
ལུས་ཅན་ཀུན་གྱིས་བྱ་དང་ནི། ཤིང་དང་འོད་ཟེར་ཐམས་ཅད་དང་།
願有情眾與鳥群 樹林展現光明及
ནམ་མཁའ་ལས་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་སྒྲ། རྒྱུན་མི་འཆད་པར་ཐོས་པར་ཤོག
虛空中佛法聲響 源源不絕展法音
དེ་དག་རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་དང་། སངས་རྒྱས་སྲས་དང་ཕྲད་གྱུར་ཅིག
恆時與覺綻佛及 諸佛子願得值遇
མཆོད་པའི་སྤྲིན་ནི་མཐའ་ཡས་པས། འགྲོ་བའི་བླ་མ་མཆོད་པར་ཤོག
諸供養如雲無邊 願供有情怙主師
ལྷ་ཡང་དུས་སུ་ཆར་འབེབས་ཤིང་། ལོ་ཏོག་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་ཤོག
願天降淋及時雨 莊稼豐收悉滿盈
རྒྱལ་པོ་ཆོས་བཞིན་བྱེད་གྱུར་ཅིག འཇིག་རྟེན་དག་ཀྱང་དར་བར་ཤོག
國王理政皆如法 願世安康咸繁榮
སྨན་རྣམས་མཐུ་དང་ལྡན་པ་དང་། གསང་སྔགས་བཟླས་བརྗོད་གྲུབ་པར་ཤོག
諸藥皆具效力及 密咒持誦得成就
མཁའ་འགྲོ་སྲིན་པོ་ལ་སོགས་པ། སྙིང་རྗེའི་སེམས་དང་ལྡན་གྱུར་ཅིག
空遊行者及羅剎 祈願具足慈悲心
སེམས་ཅན་འགའ་ཡང་སྡུག་མ་གྱུར། སྡིག་པ་མ་གྱུར་ན་མ་གྱུར།།
任一眾生皆無苦 無有惡業及病痛
འཇིགས་དང་བརྙས་པར་མི་འགྱུར་ཞིང་། འགའ་ཡང་ཡིད་མི་བདེ་མ་གྱུར།
無怖畏無受欺負 祈願無人不悅樂
གཙུག་ལག་ཁང་རྣམས་ཀློག་པ་དང་། ཁ་ཐོན་གྱིས་བརྒྱན་ལེགས་གནས་ཤོག
願寺院讀誦經文 背誦經文及禪修
རྟག་ཏུ་དགེ་འདུན་མཐུན་པ་དང་། དགེ་་འདུན་དོན་ཡངའགྲུབ་པར་ཤོག
寺廟僧眾皆和合 祈願僧事悉圓滿
བསླབ་པ་འདོད་པའི་དགེ་སློང་དག དབེན་པ་དག་ཀྱང་ཐོབ་པར་ཤོག
守持戒律比丘眾 祈願得居蘭若處
གཡེང་བ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ནས་ནི། སེམས་ནི་ལས་རུང་སྒོམ་གྱུར་ཅིག
諸散亂悉皆遠離 心自由願臻禪定
དགེ་སློང་མ་རྣམས་རྙེད་ལྡན་ཞིང། འཐབ་དང་གནོད་པ་སྤང་བར་ཤོག
諸比丘尼具四緣 斷諍鬥遠離傷害
དེ་བཞིན་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཀུན། ཚུལ་ཁྲིམས་ཉམས་པ་མེད་གྱུར་ཅིག
如是一切出家眾 願持戒清淨無損
ཚུལ་ཁྲིམས་འཆལ་པས་ཡིད་བྱུང་ནས། རྟག་ཏུ་སྡིག་པ་ཟད་བྱེད་ཤོག
若犯戒生悔改心 願能懺悔淨惡業
བདེ་འགྲོ་དག་ཀྱང་ཐོབ་གྱུར་ནས། དེར་ཡང་བརྟུལ་ཞུགས་མི་ཉམས་ཤོག
願能轉生於樂趣 願善根力無毀損
མཁས་པ་རྣམས་ནི་བཀུར་བ་དང་། བསོད་སྙོམས་དག་ཀྱང་རྙེད་པར་ཤོག
智慧者廣受禮敬 願悉皆獲致福德
རྒྱུད་ནི་ཡོངས་སུ་དག་པ་དང་། ཕྱོགས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་གྲགས་པར་ཤོག
心相續咸皆清淨 十向遍名譽聲望
ངན་སོང་སྡུག་བསྔལ་མ་མྱོང་ཞིང་། དཀའ་བ་སྤྱད་པ་མེད་པར་ཡང་།
三惡道苦不再受 亦無辛勞之苦行
ལྷ་བས་ལྷག་པའི་ལུས་ཀྱིས་ནི། དེ་དག་སངས་རྒྱས་མྱུར་འགྲུབ་ཤོག
依勝於天神之身 願獲覺綻佛果位
སེམས་ཅན་ཀུན་གྱིས་ལན་མང་དུ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཆོད་བྱེད་ཅིང།
願有情悉全數次 如來佛咸皆供養
སངས་རྒྱས་བདེ་བ་བསམ་ཡས་ཀྱིས། རྟག་ཏུ་བདེ་དང་ལྡན་གྱུར་ཅིག
永勝佛勝樂無邊 願恆時享擁安樂
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་ནི། འགྲོ་དོན་ཐུགས་ལ་དགོངས་འགྲུབ་ཤོག
淨入雄心菩薩眾 利眾事業意中展
མགོན་པོ་ཡིས་ནི་གང་དགོངས་པ། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་དེ་འབྱོར་ཤོག
怙主憶念之一切 願有情皆能獲益
དེ་བཞིན་རང་སངས་རྒྱས་རྣམས་དང་། ཉན་ཐོས་རྣམས་ཀྱང་བདེ་གྱུར་ཅིག
自我覺悟獨覺乘 聲聞僧眾願悅樂
བདག་ཀྱང་འཇམ་དབྱངས་བཀའ་དྲིན་གྱིས། ས་རབ་དགའ་བ་ཐོབ་པར་དུ།
吾亦以文殊恩德 登於初地獲致前
རྟག་ཏུ་ཚེ་རབས་དྲན་པ་དང་། རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཐོབ་པར་ཤོག
常時憶念己宿世 願得出家修梵行
བདག་ནི་ཁ་ཟས་གྱི་ནས་ཀྱང་། ཉམས་དང་ལྡན་ཞིང་འཚོ་བར་ཤོག
願我亦得簡樸食 願獲力量以維生
ཚེ་རབས་ཀུན་དུ་དབེན་གནས་པར། ཕུན་སུམ་ལྡན་པ་ཐོབ་པར་ཤོག
生世常住蘭若處 圓滿俱全願獲致
གང་ཚེ་བལྟ་བར་འདོད་པའམ། ཅུང་ཟད་དྲི་བར་འདོད་ན་ཡང་།
任何時中若欲見 或有少許欲問亦
མགོན་པོ་འཇམ་དབྱངས་དེ་ཉིད་ནི། གེགས་མེད་པར་ཡང་མཐོང་བར་ཤོག
即於怙主文殊尊 無有障礙願得見
ཕྱོགས་བཅུའི་ནམ་མཁའི་མཐས་གཏུགས་པའི། སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར།
十方虛空盡邊際 為有情諸利益故
ཇི་ལྟར་འཇམ་དབྱདས་སྤྱོད་མཛད་པ། བདག་གི་སྤྱོད་པའང་དེ་འདྲར་ཤོག
文殊如何之行持 願我行持亦如是
ཇི་སྲིད་ནམ་མཁའ་གནས་པ་དང་། འགྲོ་བ་ཇི་སྲིད་གནས་གྱུར་པ།
乃至虛空存有間 以及有情未盡時
དེ་སྲིད་བདག་ནི་གནས་གྱུར་ནས། འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་བར་ཤོག
願我恆時安住此 願除一切有情苦
འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་གང་ཅིའང་རུང་། དེ་ཀུན་བདག་ལ་སྨིན་གྱུར་ཅིག
有情各種痛苦亦 願皆成熟於我身
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དགེ་འདུན་གྱིས། འགྲོ་བ་བདེ་ལ་སྤྱོད་པར་ཤོག
大乘菩薩僧眾以 願令有情獲利樂
འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སྨན་གཅིག་པུ། བདེ་བ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་གནས།
淨有情苦唯一藥 一切安樂之源頭
བསྟན་པ་རྙེད་དང་བཀུར་སྟི་དང་། བཅས་ཏེ་ཡུན་རིང་གནས་གྱུར་ཅིག
佛教獲供養禮敬 如是恆常住世間
གང་གི་དྲིན་གྱིས་དགེ་བློ་འབྱུང་། འཇམ་པའི་དབྱངས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
依誰恩德發善心 文殊室利誠頂禮
གང་གི་དྲིན་གྱིས་བདག་དར་བ། དགེ་བའི་བཤེས་ལའང་བདག་ཕྱག་འཚལ།
依誰恩德吾增達 吾亦頂禮善知識
བསྔོ་བ་སྟེ་ལེའུ་བཅུ་པའོ།
第十品 迴向品竟成
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་སློབ་དཔོན་ཤནྟ་དེ་བས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།
導師仙達德瓦所著之入雄心菩薩行圓滿
རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་སརྦ་ཛྙཱ་དེ་བ་དང་།ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་བནྡེ་དཔལ་བརྩེགས་ཀྱིས་ཁ་ཆེའི་དཔེ་ལས་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་ལས། སླད་ཀྱིས་རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ངྷརྨ་ཤྲཱི་བྷ་དྲ་དང།
ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་བནྡེ་རིན་ཆེན་བཟང་པོ་དང། ཤཱ་ཀྱ་བློ་གྲོས་ཀྱིས་ཡུལ་དབུས་ཀྱི་དཔེ་དང་འགྲེལ་པ་དང་མཐུན་པར་བཅོས་ཤིང་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ། །ཡང་དུས་ཕྱིས་རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་སུ་མ་ཏི་ཀཱི་རྟི་དང་། ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་ཀྱིས་དག་པར་བཅོས་ཤིང་བསྒྱུར་ཏེ་ལེགས་པར་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།
印度堪布薩瓦迦德瓦和主校翻譯者班德巴則,從克什米爾傳本翻譯修訂。之後又由印度堪布達爾瑪歇熱巴札和主校翻譯者班碟仁千松博、蕭迦羅珠,依據中央地的傳本重新修訂、翻譯。而後,又由印度的堪布斯瑪德格德和主校翻譯者比丘洛丹喜繞極為仔細地修訂、翻譯圓滿。
持明仁增塔欽 https://chihming8.blogspot.com/
《入雄心菩薩行論》
第十品 迴向品
བདག་གི་བསོད་ནམས་འདི་ཡིས་ནི། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་པ།
吾今以此諸福德 迴向有情一無遺
སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ནས་ནི། རྟག་ཏུ་དགེ་བ་བྱེད་པར་ཤོག
願遠離一切惡業 願恆時行持善根
བྱང་ཆུབ་སེམས་དང་མི་འབྲལ་ཞིང་། བྱང་ཆུབ་སྤྱོད་ལ་གཞོལ་བ་དང་།
菩提寶心永不離 菩薩行持精進行
སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་གཟུང་ཞིང་། བདུད་ཀྱི་ལས་རྣམས་སྤང་བར་ཤོག
普為覺綻佛引領 妖魔事業願遠離
སེམས་ཅན་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ནི། ཚེ་ཡང་དཔག་མེད་རིང་བར་ཤོག
願彼一切諸有情 壽命無量恆長壽
རྟག་ཏུ་བདེ་བར་འཚོ་འགྱུར་ཞིང་། འཆི་བའི་སྒྲ་ཡང་གྲག་མ་གྱུར།
願恆享安樂生活 願不聞死亡之名
དཔག་བསམ་ཤིང་གི་སྐྱེད་མོས་ཚལ། སངས་རྒྱས་དང་ནི་སངས་རྒྱས་སྲས།
如意寶樹妙園苑 永勝佛及佛子眾
ཆོས་སྙན་སྒྲོགས་པས་གང་བ་ཡིས། ཕྱོགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་གང་བར་ཤོག
佛法妙音之聲響 願十向悉皆聽聞
ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་ས་གཞི་དག གསེག་མ་ལ་སོགས་མེད་པ་དང་།
普願一切諸大地 悉無砂礫及荊棘
ལག་མཐིལ་མཉམ་པ་བཻ་ཌཱུརྱའི། རང་བཞིན་འཇམ་པོར་གནས་པར་གྱུར།
平坦猶如琉璃地 祈願平柔如舒掌
འཁོར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡོད་དགུར་ཡང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མང་པོ་དག
隨眾壇城眾會中 入雄心菩薩極眾
རང་གི་ལེགས་པས་ས་སྟེངས་དག བརྒྱན་པར་མཛད་པས་བཞུགས་གྱུར་ཅིག
自妙功德遍大地 祈願莊嚴狀安住
ལུས་ཅན་ཀུན་གྱིས་བྱ་དང་ནི། ཤིང་དང་འོད་ཟེར་ཐམས་ཅད་དང་།
願有情眾與鳥群 樹林展現光明及
ནམ་མཁའ་ལས་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་སྒྲ། རྒྱུན་མི་འཆད་པར་ཐོས་པར་ཤོག
虛空中佛法聲響 源源不絕展法音
དེ་དག་རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་དང་། སངས་རྒྱས་སྲས་དང་ཕྲད་གྱུར་ཅིག
恆時與覺綻佛及 諸佛子願得值遇
མཆོད་པའི་སྤྲིན་ནི་མཐའ་ཡས་པས། འགྲོ་བའི་བླ་མ་མཆོད་པར་ཤོག
諸供養如雲無邊 願供有情怙主師
ལྷ་ཡང་དུས་སུ་ཆར་འབེབས་ཤིང་། ལོ་ཏོག་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་ཤོག
願天降淋及時雨 莊稼豐收悉滿盈
རྒྱལ་པོ་ཆོས་བཞིན་བྱེད་གྱུར་ཅིག འཇིག་རྟེན་དག་ཀྱང་དར་བར་ཤོག
國王理政皆如法 願世安康咸繁榮
སྨན་རྣམས་མཐུ་དང་ལྡན་པ་དང་། གསང་སྔགས་བཟླས་བརྗོད་གྲུབ་པར་ཤོག
諸藥皆具效力及 密咒持誦得成就
མཁའ་འགྲོ་སྲིན་པོ་ལ་སོགས་པ། སྙིང་རྗེའི་སེམས་དང་ལྡན་གྱུར་ཅིག
空遊行者及羅剎 祈願具足慈悲心
སེམས་ཅན་འགའ་ཡང་སྡུག་མ་གྱུར། སྡིག་པ་མ་གྱུར་ན་མ་གྱུར།།
任一眾生皆無苦 無有惡業及病痛
འཇིགས་དང་བརྙས་པར་མི་འགྱུར་ཞིང་། འགའ་ཡང་ཡིད་མི་བདེ་མ་གྱུར།
無怖畏無受欺負 祈願無人不悅樂
གཙུག་ལག་ཁང་རྣམས་ཀློག་པ་དང་། ཁ་ཐོན་གྱིས་བརྒྱན་ལེགས་གནས་ཤོག
願寺院讀誦經文 背誦經文及禪修
རྟག་ཏུ་དགེ་འདུན་མཐུན་པ་དང་། དགེ་་འདུན་དོན་ཡངའགྲུབ་པར་ཤོག
寺廟僧眾皆和合 祈願僧事悉圓滿
བསླབ་པ་འདོད་པའི་དགེ་སློང་དག དབེན་པ་དག་ཀྱང་ཐོབ་པར་ཤོག
守持戒律比丘眾 祈願得居蘭若處
གཡེང་བ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ནས་ནི། སེམས་ནི་ལས་རུང་སྒོམ་གྱུར་ཅིག
諸散亂悉皆遠離 心自由願臻禪定
དགེ་སློང་མ་རྣམས་རྙེད་ལྡན་ཞིང། འཐབ་དང་གནོད་པ་སྤང་བར་ཤོག
諸比丘尼具四緣 斷諍鬥遠離傷害
དེ་བཞིན་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཀུན། ཚུལ་ཁྲིམས་ཉམས་པ་མེད་གྱུར་ཅིག
如是一切出家眾 願持戒清淨無損
ཚུལ་ཁྲིམས་འཆལ་པས་ཡིད་བྱུང་ནས། རྟག་ཏུ་སྡིག་པ་ཟད་བྱེད་ཤོག
若犯戒生悔改心 願能懺悔淨惡業
བདེ་འགྲོ་དག་ཀྱང་ཐོབ་གྱུར་ནས། དེར་ཡང་བརྟུལ་ཞུགས་མི་ཉམས་ཤོག
願能轉生於樂趣 願善根力無毀損
མཁས་པ་རྣམས་ནི་བཀུར་བ་དང་། བསོད་སྙོམས་དག་ཀྱང་རྙེད་པར་ཤོག
智慧者廣受禮敬 願悉皆獲致福德
རྒྱུད་ནི་ཡོངས་སུ་དག་པ་དང་། ཕྱོགས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་གྲགས་པར་ཤོག
心相續咸皆清淨 十向遍名譽聲望
ངན་སོང་སྡུག་བསྔལ་མ་མྱོང་ཞིང་། དཀའ་བ་སྤྱད་པ་མེད་པར་ཡང་།
三惡道苦不再受 亦無辛勞之苦行
ལྷ་བས་ལྷག་པའི་ལུས་ཀྱིས་ནི། དེ་དག་སངས་རྒྱས་མྱུར་འགྲུབ་ཤོག
依勝於天神之身 願獲覺綻佛果位
སེམས་ཅན་ཀུན་གྱིས་ལན་མང་དུ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཆོད་བྱེད་ཅིང།
願有情悉全數次 如來佛咸皆供養
སངས་རྒྱས་བདེ་བ་བསམ་ཡས་ཀྱིས། རྟག་ཏུ་བདེ་དང་ལྡན་གྱུར་ཅིག
永勝佛勝樂無邊 願恆時享擁安樂
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་ནི། འགྲོ་དོན་ཐུགས་ལ་དགོངས་འགྲུབ་ཤོག
淨入雄心菩薩眾 利眾事業意中展
མགོན་པོ་ཡིས་ནི་གང་དགོངས་པ། སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་དེ་འབྱོར་ཤོག
怙主憶念之一切 願有情皆能獲益
དེ་བཞིན་རང་སངས་རྒྱས་རྣམས་དང་། ཉན་ཐོས་རྣམས་ཀྱང་བདེ་གྱུར་ཅིག
自我覺悟獨覺乘 聲聞僧眾願悅樂
བདག་ཀྱང་འཇམ་དབྱངས་བཀའ་དྲིན་གྱིས། ས་རབ་དགའ་བ་ཐོབ་པར་དུ།
吾亦以文殊恩德 登於初地獲致前
རྟག་ཏུ་ཚེ་རབས་དྲན་པ་དང་། རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཐོབ་པར་ཤོག
常時憶念己宿世 願得出家修梵行
བདག་ནི་ཁ་ཟས་གྱི་ནས་ཀྱང་། ཉམས་དང་ལྡན་ཞིང་འཚོ་བར་ཤོག
願我亦得簡樸食 願獲力量以維生
ཚེ་རབས་ཀུན་དུ་དབེན་གནས་པར། ཕུན་སུམ་ལྡན་པ་ཐོབ་པར་ཤོག
生世常住蘭若處 圓滿俱全願獲致
གང་ཚེ་བལྟ་བར་འདོད་པའམ། ཅུང་ཟད་དྲི་བར་འདོད་ན་ཡང་།
任何時中若欲見 或有少許欲問亦
མགོན་པོ་འཇམ་དབྱངས་དེ་ཉིད་ནི། གེགས་མེད་པར་ཡང་མཐོང་བར་ཤོག
即於怙主文殊尊 無有障礙願得見
ཕྱོགས་བཅུའི་ནམ་མཁའི་མཐས་གཏུགས་པའི། སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར།
十方虛空盡邊際 為有情諸利益故
ཇི་ལྟར་འཇམ་དབྱདས་སྤྱོད་མཛད་པ། བདག་གི་སྤྱོད་པའང་དེ་འདྲར་ཤོག
文殊如何之行持 願我行持亦如是
ཇི་སྲིད་ནམ་མཁའ་གནས་པ་དང་། འགྲོ་བ་ཇི་སྲིད་གནས་གྱུར་པ།
乃至虛空存有間 以及有情未盡時
དེ་སྲིད་བདག་ནི་གནས་གྱུར་ནས། འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་བར་ཤོག
願我恆時安住此 願除一切有情苦
འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་གང་ཅིའང་རུང་། དེ་ཀུན་བདག་ལ་སྨིན་གྱུར་ཅིག
有情各種痛苦亦 願皆成熟於我身
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དགེ་འདུན་གྱིས། འགྲོ་བ་བདེ་ལ་སྤྱོད་པར་ཤོག
大乘菩薩僧眾以 願令有情獲利樂
འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སྨན་གཅིག་པུ། བདེ་བ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་གནས།
淨有情苦唯一藥 一切安樂之源頭
བསྟན་པ་རྙེད་དང་བཀུར་སྟི་དང་། བཅས་ཏེ་ཡུན་རིང་གནས་གྱུར་ཅིག
佛教獲供養禮敬 如是恆常住世間
གང་གི་དྲིན་གྱིས་དགེ་བློ་འབྱུང་། འཇམ་པའི་དབྱངས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
依誰恩德發善心 文殊室利誠頂禮
གང་གི་དྲིན་གྱིས་བདག་དར་བ། དགེ་བའི་བཤེས་ལའང་བདག་ཕྱག་འཚལ།
依誰恩德吾增達 吾亦頂禮善知識
བསྔོ་བ་སྟེ་ལེའུ་བཅུ་པའོ།
第十品 迴向品竟成
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་སློབ་དཔོན་ཤནྟ་དེ་བས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།
導師仙達德瓦所著之入雄心菩薩行圓滿
རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་སརྦ་ཛྙཱ་དེ་བ་དང་།ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་བནྡེ་དཔལ་བརྩེགས་ཀྱིས་ཁ་ཆེའི་དཔེ་ལས་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་ལས། སླད་ཀྱིས་རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ངྷརྨ་ཤྲཱི་བྷ་དྲ་དང།
ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་བནྡེ་རིན་ཆེན་བཟང་པོ་དང། ཤཱ་ཀྱ་བློ་གྲོས་ཀྱིས་ཡུལ་དབུས་ཀྱི་དཔེ་དང་འགྲེལ་པ་དང་མཐུན་པར་བཅོས་ཤིང་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ། །ཡང་དུས་ཕྱིས་རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་སུ་མ་ཏི་ཀཱི་རྟི་དང་། ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་ཀྱིས་དག་པར་བཅོས་ཤིང་བསྒྱུར་ཏེ་ལེགས་པར་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།
印度堪布薩瓦迦德瓦和主校翻譯者班德巴則,從克什米爾傳本翻譯修訂。之後又由印度堪布達爾瑪歇熱巴札和主校翻譯者班碟仁千松博、蕭迦羅珠,依據中央地的傳本重新修訂、翻譯。而後,又由印度的堪布斯瑪德格德和主校翻譯者比丘洛丹喜繞極為仔細地修訂、翻譯圓滿。
持明仁增塔欽 https://chihming8.blogspot.com/
留言
張貼留言